群山回唱(2013年卡勒德•胡赛尼创作的长篇小说)

《群山回唱》是美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡塞尼第三部小说,2013年5月21日在美国首发,出版5个月,销量就突破300万册。荣获美国亚马逊书店2013年上半年最佳图书、美国独立书店排行第一、巴诺书店(Barnes & Noble)畅销榜首、书店店员首选推荐上半年度最佳小说、美国国家公共电台(NPR)夏季最佳图书、ABC《早安美国》读书俱乐部夏季最佳图书。

《群山回唱》讲述了一对兄妹因贫穷和战争铸成的六十年悲欢离合。围绕父母、兄妹、甚至表亲和继母,他们如何去爱,如何被伤害,如何相互背叛,如何为彼此牺牲。这部小说形式类似短篇小说集,整部小说一共九章,分别由九个不同人物作为第一人称来讲述故事。小说不仅延续了胡塞尼一贯的悲伤和温情风格,而且小说技巧更加丰富圆熟,被誉为胡塞尼迄今最具野心的一部小说。

内容梗概

因贫穷和战争铸成的六十年悲欢离合。父子兄妹、表亲继母,他们如何去爱,如何被伤害,如何互相背叛与彼此牺牲。

1952年,阿富汗,贫穷的村庄沙德巴格。10岁的男孩阿卜杜拉和3岁的妹妹帕丽经历了一场可能永生难以挽回的骨肉分离。他们的妈妈在生帕丽的时候死于大出血,父亲萨布尔是个卖苦力的老实人,勉强支撑着艰难度日。他无力拉扯两个年幼的孩子,又给孩子们娶了个继母帕尔瓦娜。帕尔瓦娜的哥哥纳比在喀布尔一户富裕人家里做厨子兼司机,女主人妮拉一直无法生育。纳比舅舅居间牵线,帕丽被卖给了妮拉,开始了新生活。

一连串的变故之后,便是一场接一场的战争。苏联人来了,战争爆发了;苏联人走了,军阀们来了;军阀们走了,塔利班来了;塔利班走了,美国人来了。国破家亡,故事的主人公被迫流散,此后的故事将续写于喀布尔、加利福尼亚的圣何塞和法国的巴黎。

角色介绍

阿卜杜拉

(Abdullah)

出生于阿富汗,在虚构村庄沙德巴格(Shadbagh)长大。10岁时父亲萨布尔(Saboor)因家庭贫困把阿卜杜拉视如珍宝的妹妹卖给喀布尔的一个富人家庭,之后他也离开了阿富汗,在巴基斯坦游历之后最终到了美国定居。他在开了一家阿富汗餐厅,结婚成家后,有了一个女儿。阿卜杜拉给女儿取了和自己妹妹相同的名字。在妻子逝世之后,阿卜杜拉被诊断为阿兹海默病,最终和妹妹重聚却没能记起她。

帕丽

(Pari)

阿卜杜拉的妹妹,3岁时被父亲卖给喀布尔的瓦赫达提(Wahdati)夫妇。她自幼和阿卜杜拉关系亲密,但被瓦赫达提夫妇收养之后逐渐忘记了他,也忘记了自己的身世。在她的养父中风之后,帕丽跟随养母到法国居住,在这里长大成人,结婚生子。之后她收到了舅舅纳比生前留给她的信,了解到自己是在纳比的安排下被卖给瓦赫达提夫妇的。随后她与阿卜杜拉团聚时,他却因阿兹海默病已经忘记了她。胡赛尼自己解释称,这一段情节是和书中兄妹二人的父亲讲过的故事中一段“抹去记忆”的情节相呼应,而“记忆”本身既美好又残忍。他坦承,这种重聚并不是人们所期待的。

帕尔瓦娜

(Parwana)

阿卜杜拉和帕丽的继母。她在沙德巴格出生,和自己的哥哥纳比以及孪生姐姐马苏玛(Masooma)一同长大。帕尔瓦娜总是嫉妒自己美貌的姐姐能获得人们的偏爱。最终帕尔瓦娜把姐姐推下树枝,马苏玛因此瘫痪。帕尔瓦娜则受到罪恶感的折磨,开始照顾马苏玛的生活。最终马苏玛说服帕尔瓦娜,让她把自己抛弃在荒野中自生自灭。随后帕尔瓦娜嫁给了丧妻的萨布尔。

妮拉·瓦赫达提

(Nila Wahdati)

年轻的阿富汗女诗人,因诗歌中的性暗示而出名。她异常美丽,对生活总是怀有不满,嫁给了富有的喀布尔商人瓦赫达提为妻,但婚姻生活并不愉快。胡赛尼称,这一角色很多方面的性格是根据自己1970年代在喀布尔参加父母举办的聚会时遇到的女性而创造的。这些女性中有很多人“长相美丽,性格很率真,性情中人……喝酒很随便,而且吸烟”。在整个故事发生之前,她因病被切除了子宫失去生育能力,于是买下帕丽作为自己的女儿。在丈夫中风之后,她带帕丽到巴黎定居,最后自杀身亡。胡赛尼表示,自己在创作这一角色时并不想刻意塑造一个“讨人喜欢”的形象,只希望她“更真实”,“满腔怒火、有雄心、有洞察力、脆弱而自恋”。

纳比

(Nabi)

是帕尔瓦娜和马苏玛的哥哥。他在整部小说的其他角色掩盖下显得并不起眼,然而瓦赫达提夫妇收养帕丽这一关键情节正是在他的安排下发生的。他被瓦赫达提先生雇用作司机,随后逐渐爱上了妮拉。在了解到妮拉因为没有孩子而郁郁不乐之后,他安排萨布尔把帕丽卖给她,希望借此赢得她的芳心。妮拉在丈夫中风后带帕丽前往巴黎,纳比也放弃了追求妮拉的念头,留下来独自照顾自己的老板。随后他发现瓦赫达提先生暗恋自己已久,虽然一时难以接受,但还是留下来陪伴他度过余生。之后一直住在瓦赫达提的房子内,塔利班垮台后把房子免费租给了来阿富汗提供医疗援助的外国医生。

阿姆拉·阿德莫维奇

(Amra Ademovic)

来自波斯尼亚的护士,塔利班政权垮台之后,她来到阿富汗的一家医院工作。在此期间她一直看护一个受重伤的阿富汗孤儿罗诗(Roshi),后来又收养她作女儿。胡赛尼称这一角色是他在全书中最喜爱的角色之一,她的形象代表了来到阿富汗的外国医疗援助工作者。2003年,胡赛尼在阿富汗期间,他遇到很多人为了援助阿富汗而离开原本舒适的生活,因此希望创造这个角色向他们致敬。他形容这个角色在战争中“见过人性最黑暗的一面”,“然而却保持了最大的同情和慈悲之心”,而且“很有街头智慧,很聪明而且为此而自豪,而且诚实到近乎残忍的程度”。

伊德里斯

(Idris)

美籍阿富汗裔医生,纳比和瓦赫达提邻居家的儿子,苏联入侵期间全家逃离阿富汗。2003年和自己自恋而幼稚的堂兄弟铁木尔(Timur)一同回到阿富汗希望要回家族留下的土地。在阿富汗期间,他遇到了罗诗,被她的悲惨境遇打动,和她成为了朋友。他于是计划要出钱资助罗诗前往美国进行手术治疗,但回到家之后便失去了帮助她的动力。故事中还透露最后是铁木尔出钱资助了罗诗的手术。胡赛尼解释称伊德里斯的故事中有一部分是他基于自己的经历创作的,他希望通过这一个外籍阿富汗人的角色表现自己作为流亡阿富汗人的经历,以及和本土阿富汗人之间的差异。

马科斯·瓦尔瓦里斯

(Markos Varvaris)

来自希腊蒂诺斯岛的整形外科医生。他的童年好友萨丽娅(Thalia)因被恶犬袭击而面部受伤,又接受了粗劣的整形手术被毁容。这也最终激励他成为整形外科医生,又带着萨丽娅的照片环游了世界,在全球的发展中国家做医疗志愿者。2002年,他在阿姆拉的邀请下前往了阿富汗帮助当地儿童,在这里与纳比相识。

阿德尔

(Adel)

阿富汗战争犯的儿子,父亲靠贩毒牟取暴利,在当地很有权势,把沙德巴格改造成了“诺维萨德巴格”(Shadbagh-e-Nau)。阿德尔在诺维萨德巴格与世隔绝的豪宅中长大,一直目睹父亲捐钱帮助他人、建造学校,以为父亲是战斗英雄。当了解到父亲的真实恶行之后,他受到巨大打击,内心极度痛苦。但最终还是意识到自己将“将逐渐地,难以察觉地接受这个新的身份”,尽管在“此时此刻,它还像湿透的毛衣,让他感到刺痛”。

创作背景

2007年,胡赛尼在与联合国难民署一同前往阿富汗时开始构思了《群山回唱》的情节。在这次旅程中,他从几个村庄的老人那里听说了有贫困儿童在冬天被冻死的故事,并根据这些故事创作了小说的基础情节:一个贫困的父亲为了避免自己的孩子被冻死而被迫做出痛苦抉择,卖掉一个孩子。

作品赏析

卡勒德·胡赛尼认为《群山回唱》的主要主题是失去、痛苦、记忆、爱和亲情。阿卜杜拉和帕丽的骨肉分离是“全书的核心”。故事中的两人后来都成为了“时间流逝的受害者”:哥哥阿卜杜拉一直怀念帕丽,人生的大部分时光都为她痛苦不已;而妹妹帕丽在离开哥哥之后则将他淡忘。然而在故事的最后,帕丽了解了自己的身世,记起阿卜杜拉并在美国与他重逢时,阿卜杜拉却患上了阿兹海默症,已经忘记了妹妹。胡赛尼表示,“这个问题已经被提过很多次:‘回忆’究竟是一种福气,保护着你珍爱的一切;还是一种诅咒,让你不断重现生命中最痛苦的时刻,经历过的艰辛、挣扎和悲痛。”

这一系列事件的组合使得《群山回唱》“有点像一个彻底颠复的童话故事”,“开头是痛苦的分离,而结尾则是感人的重逢”,然而整个故事和最终的重逢“并不完全符合读者的期望”。但胡赛尼认为这“正像人生一样”。他同时还认为自己的这部作品和前两部作品《追风筝的人》、《灿烂千阳》一样,都是与“爱”相关的故事,但并非传统意义上一男一女之间的浪漫爱情,更多的是人们意想不到的角色之间萌发的爱和感情,在出乎意料的环境下产生的热烈情感。

国际特赦组织美国分会官员、专栏作家拉菲娅·扎卡利亚(Rafia Zakaria)在书评中写道,助人者和受助者之间的相互依赖以及相伴相生的愧疚和感恩也是这部小说的明显主题。例如帕尔瓦娜和孪生姐姐马苏玛这对“普通的姐妹之间辛酸的故事”中,帕尔瓦娜“把美丽的姐姐推下树枝这一复仇之举,造成了一生的道德负担”。二人都从此带上了枷锁:姐姐失去了自理生活的能力,而妹妹也在照顾姐姐饮食起居的同时,深深明白自己正是造成这一切不幸的根源,内心因此濒临崩溃。扎卡利亚还认为,“依赖”的主题在纳比的故事中也得以延续,他促成了瓦赫达提夫妇领养帕丽,又独自一人悉心照顾自己中风瘫痪的老板。胡赛尼以细致的描写,表现了纳比照料瓦赫达提先生时的贴心,也深入探讨了助人者和受助者之间的道德难题。

影响评论

1、《群山回唱》是胡赛尼最具信心、在感情上最扣人心弦的小说。比《追风筝的人》更流畅、更有野心,叙事上比《灿烂千阳》更精巧。——《纽约时报》

2、这本书穿越了战争、离别、生死、谎言以及爱情,向我们一再展示了人们的选择——即便是看起来最无私的选择,也隐藏着不为人知的部分。这是大师的杰作。——美国亚马逊“最佳选书”推荐语

3、我下决心读《群山回唱》时不要流泪,但我刚看了20页就失败了。等看完最后一页,我号啕大哭。是的,他的新作沉浸在悲伤和绝望当中,当然还有必不可少的一缕偶然而至的希望之光。——美联社

4、《群山回唱》抓住了他早期小说中许多相同的主题:父母与子女间的关系,往事对现实的纠缠,并以同样的兴味描绘出两个世界之间的中间地带,一个是异彩纷呈的寓言的世界,另一个是更模糊,也更为阴暗的现世。

胡赛尼先生成功地将书中人物的生活融入了一部感人至深的合唱曲中,这既是他对人物内心生活有深刻了解的证明,同时也是他作为一个老派小说家之实力的确证。——《纽约时报》角谷美智子

5、《追风筝的人》作者的新书是一部关于牺牲、背叛和亲情力量的传奇。这部小说比《追风筝的人》和《灿烂千阳》更壮阔,它跨越了三代人,将流亡者和救援人员、父母和子女、医生和毒枭的故事相互交织。胡赛尼展示出,人对自己本该守护的东西,会何其轻易地加以恶待和抛弃。但他最终成功彰显了家庭的力量和亲情的永恒。——《人物》杂志

6、胡赛尼的新作《群山回唱》文笔优美,技巧圆熟,跨越将近60年的阿富汗历史,审视了一次绝望之举给两个幼小生命留下的创痛,它所导致的连串后果。小说虽然充满了令人心痛的悲情,却洋溢着爱的辉光:经久的兄妹之情;龃龉不断却紧密相连的表亲之情;暗自亲昵、终至密友的主仆之情;以至一位医生、一位护士对战争受害者的承诺。为了强调爱的重要与偶然,胡赛尼以一个梦中的场景收尾,回忆往昔,已逝的幸福尤为珍贵,因为我们知道它多么脆弱。——《洛杉矶时报》

7、《群山回唱》的开篇如雷贯耳。关于爱的局限,胡赛尼提出了许多重要而艰深的问题。他似乎想说,爱是最伟大的杠杆,超越语言、阶级和身份。在这部扣人心弦的小说中,无人能够免于爱的冲击。——《欧普拉杂志》

8、胡赛尼通过他的第三本、也是他迄今最具野心的小说,清楚地表明,他无意止步于现有的盛名。胡赛尼所有的热点皆在其中——乡愁,精妙的细节,必然的成功——无论从地域还是情感上而言,《群山回唱》都比他此前的作品复盖更广。直到胡赛尼将小说进行到令人痛惜的结束,你才会充分欣赏他的成就。——《娱乐周刊》

9、我不是那种容易在读小说时动感情的读者,但是胡赛尼的新书《群山回唱》让我才看到四十五页就热泪滚滚……在这样的短评里很难做出足以匹配这部作品的评价。我想讲述的东西有整整一打。不过,我要强调的只有一点:胡赛尼又再次回到到畅销图书排行榜了。——《华盛顿邮报》

10、胡赛尼在小说——包括《追风筝的人》和《灿烂千阳》,特别是纯熟的新作《群山回唱》——中所展现的天才,就是运用灵巧的手法展现和传达一个地区的本质。《群山回唱》是一部精美的小说,不论你身处何处,只要对存在的意义感兴趣,就都必须阅读它。——《今日美国》

11、胡赛尼的作品充满了自信与魅力,当他阔步前行,结果令人振奋。——《旧金山纪事报》

12、胡赛尼再次将他深情书写的阿富汗放在舞台中央,述说欢乐、悲伤与背叛是如何让数个家庭聚散离合。然而这回他扩展了自己的观察,描绘了身份认同感是如何影响人物的抉择和在异乡的生活。——《波士顿环球报》

13、本书极具可读性,作者用细致入微且诗意的语言探察人物的灵魂。《群山回唱》相较前两部作品达到了更高的水平,这标志着这位极富天赋的故事讲述者持续不断地成熟。——《迈阿密先驱报》

14、胡赛尼完美地铺叙这个以阿富汗和巴黎为背景的故事。关于阿卜杜拉,直到故事的最后,胡赛尼才交代了隐情:他一直牵念着失散已久的妹妹,并希望能够重聚。阿卜杜拉说:“她是那么完美。”这句话也能用来评价此书。——《圣路易斯邮报》

15、凭借内省和完美的节奏,胡赛尼巨细靡遗地描摹每一丝感受。他巧妙地编织各种元素:人性弱点、善良的天性、坚韧、宽恕、妒忌、友谊和欢乐。他的叙述从来不会粉饰:生活的无情被揭示,人们按照本来的面目出现在作品里,不论善恶。——《奥斯汀纪事报》

16、极具价值的新作。胡赛尼作为故事讲述者的那种超凡能力使其勾勒出神话寓言般的普世意义。在发掘人类经验的真谛时,胡赛尼深入开拓,奉献出闪耀的钻石!——《星期日独立报》

所获奖项

美国亚马逊2013年度选书;

美国亚马逊书店“2013最佳图书”、网店编辑首选推荐;

美国独立书商协会“2013最佳图书”;

美国独立书店畅销榜首;

巴诺书店畅销榜首、书店店员首选推荐、上半年度最佳小说;

美国国家公共电台(NPR)夏季最佳图书;

ABC《早安美国》读书俱乐部夏季最佳图书;

第一财经日报2013年度好书。

作者介绍

卡勒德·胡赛尼(Khaled Hosseini)

1965年生于阿富汗首都喀布尔市,后随父亲迁往美国。毕业于加州大学圣地亚哥医学系,现居加州。着有小说《追风筝的人》(The Kite Runner,2003)、《灿烂千阳》(A Thousand Splendid Suns,2007)、《群山回唱》(And the Mountains Echoed,2013)。作品全球销量超过4000万册。

“立志拂去蒙在阿富汗普通民众面孔的尘灰,将背后灵魂的悸动展示给世人”。2006年,因其作品巨大的国际影响力,胡赛尼获得联合国人道主义奖,并受邀担任联合国难民署亲善大使。他还创立了以自己名字命名的基金会,为阿富汗的难民提供人道主义援助。

原创文章,作者:来自网友投稿,如若转载,请注明出处:https://www.ladyww.cn/article/20230125132278.html