图兰朵(歌剧)

《图兰朵》(意大利语:Turandot)是贾科莫·普契尼作曲的三幕歌剧,剧本改编自意大利剧作家卡洛·戈齐的创作。普契尼在世时未能完成全剧的创作,在普契尼去世后,弗兰科·阿尔法诺(Franco Alfano)根据普契尼的草稿将全剧完成。该剧于1926年4月25日在米兰斯卡拉歌剧院首演,由托斯卡尼尼担任指挥。在该歌剧中,普契尼部分采用了中国民歌《茉莉花》的曲调。是他一生中最后一部作品,《图兰朵》为人民讲述了一个西方人想象中的中国传奇故事。

图兰朵(歌剧)

原始作品

《图兰朵》的原始作品,是一篇名为《杜兰铎的三个谜》(即《卡拉夫和中国公主的故事》)的短篇故事。选自阿拉伯民间故事集《一千零一日》(注:《一千零一日》和《一千零一夜》是两本不同的作品)。

《杜兰铎的三个谜》则是由波斯诗人内扎米的叙事诗《七个美女》(又名《七座宫殿》或《别赫拉姆书》)演变而成。

内扎米《七个美女》的题材则选自波斯诗人菲尔多西(94—1020)的《列王纪》(980—1009)中关于“萨桑尼王朝(226—651年)的别赫拉姆五世(420—438年)的记载和有关他的传说。

著名歌剧

改编版本

该剧本最著名的改编版本是由普契尼(Giacomo Puccini)于1924年作曲的同名歌剧。普契尼在世时未能完成全剧的创作。在普契尼去世后,弗兰科·阿尔法诺(Franco Alfano)根据普契尼的草稿将全剧完成。该剧于1926年4月25日在米兰斯卡拉歌剧院(Teatro alla Scala)首演,由托斯卡尼尼(Arturo Toscanini)担任指挥。

其它创作

其他一些剧作家和作曲家也曾改编该剧或为其创作音乐,其中包括作曲家韦伯(Carl Maria von Weber)、布索尼(Ferruccio Busoni)和中国当代剧作家魏明伦。歌剧吸收了江南民歌《茉莉花》的旋律,带有浓郁的东方韵味。

歌剧信息

剧本:阿米尼和西莫尼根据戈奇的寓言剧而作

作曲:〔意〕普契尼

首演:1926年在米兰斯卡拉歌剧院,由托斯卡尼尼指挥

出场人物:图兰朵(元朝蒙古公主,女高音)

阿尔图姆(蒙古帝国元朝蒙古皇帝,男高音)

帖木儿(temur)(流亡的鞑靼(tatar)国王,男低音)

卡拉夫(帖木尔的儿子,鞑靼(tatar)王子,男高音)

柳儿(鞑靼国王的侍女,女高音)

平(元朝大臣,男中音)

庞(元朝大臣,男高音)

彭(元朝大臣,男高音)

此外还有元朝官员、百姓、卫兵、小和尚等人

剧情简介

元朝时的一个公主图兰朵(蒙古语意思为“温暖”dulaan)为了报祖先暗夜被掳走之仇,下令如果有个男人可以猜出她的三个谜语,她会嫁给他;如猜错,便处死。三年下来,已经有多个没运气的人丧生。流亡元朝的鞑靼王子卡拉夫(Calaf)与父亲帖木儿和侍女柳儿在北京城重逢后,即看到猜谜失败遭处决的波斯王子和亲自监斩的图兰朵。

卡拉夫王子被图兰朵公主的美貌吸引,不顾父亲、柳儿和三位大臣的反对来应婚,答对了所有问题,原来这三道谜题的答案分别是“希望”、“鲜血”和“图兰朵”。但图兰朵拒绝认输,向父皇耍赖,不愿嫁给卡拉夫王子,于是王子自己出了一道谜题,只要公主若在天亮前得知他的名字,卡拉夫不但不娶公主,还愿意被处死。

公主捉到了王子的父亲帖木儿和丫鬟柳儿,并且严刑逼供。柳儿自尽以示保守秘密。卡拉夫借此指责图兰朵十分无情。天亮时,公主尚未知道王子之名,但王子的强吻融化了她冰般冷漠的心,而王子也把真名告诉了公主。公主也没公布王子的真名,反而公告天下下嫁王子,王子的名字叫“爱(Amora)—蒙古语为“恋人或者太平的意思””。

分集剧情

张艺谋版

打造背景

中国著名导演张艺谋率奥运团队重金打造的鸟巢版《图兰朵》于2009年10月6日、7日在中国国家体育场鸟巢上演。

1998年张艺谋首次执导歌剧《图兰朵》,以紫禁城当做天然背景的演出惊艳世界,随后张艺谋的太庙版《图兰朵》在世界各地成功上演。11年后,他和他的奥运会开幕式团队投资1.2亿重金打造的《图兰朵》将搬进鸟巢。

据介绍,张艺谋鸟巢版《图兰朵》将借鉴奥运开闭幕式的经验,首次引入现代高科技视觉效果、用多媒体影像对经典之作重新演绎。来自意大利与中国的优秀歌唱家戴玉强、莫华伦、田浩江、孙秀苇、么红等,共同演绎这部经典歌剧。

手段使用

“鸟巢”版《图兰朵》将一批在奥运会开幕式上构想但未实施的技术手段投入使用。主创团队根据“鸟巢”场地的特点安装了1000平方米的大幅银幕和32台放映机,打造出国际上罕见的多媒体影像。银幕近4000万像素的高分辨率是电影清晰度的两倍,辅助再现图兰朵公主深闺幽怨的戏剧情感。据张艺谋介绍,《图兰朵》在世界各地上演过多个版本,包括自己当年在北京的太庙版,与这些版本相比,“鸟巢”版《图兰朵》用现代、时尚的气息带给观众全新的视听盛宴。

“鸟巢”版《图兰朵》此次搭建的巨大的皇宫影像LED背景,成为演出最大的亮点,随着剧情的推进,背景呈现不同造型与色彩,集合声光电技术于一体的多影像呈现,让《图兰朵》历久弥新,无论是辉煌宫殿、凄凉刑场,还是江南水乡、大婚喜堂,都将带观众走进如梦如幻的《图兰朵》世界,使观众感受到歌剧艺术的魅力和视听效果的震撼。“鸟巢”版《图兰朵》集合了世界著名指挥大师意大利的亚诺士·阿什,以及中国歌唱家戴玉强、么红等上千人的演出阵容,总投资共计1.2亿元人民币,是继奥运会开闭幕式后在“鸟巢”举行的最大规模的文化演出。

重大意义

中国著名学者于丹说,展望未来,中国的文化需要一个强有力的文化品牌驱动,而《图兰朵》应运而生,作为奥运激情的延续和升华,《图兰朵》自此拉开了后奥运时代“新文化运动”的恢弘序幕,标志着中国文化走出去,向更深远的产业化、商业化方向迈进。

演出信息

普契尼以音乐谱写爱情难解的谜题广州大剧院与欧伦连手再现歌剧无穷魔力

演出时间:2013年6月21-23日(周五-日)20:00

演出地点:广州大剧院歌剧厅

演出票价:280、480、680、880、1280、1680、2280、2880

“普契尼毕生都在探索戏剧与音乐中的情感。独唱的声部,调起得很高,声音悬浮着,像燃烧的火一样,将四周的空气变了形。这是爱的声音,这种频率会传染,叫我们心弦惊动,与之共振………其实普契尼作品不多,一共只有十部歌剧,缺乏威尔第那样旺盛的创作力和正歌剧的历史厚度,但就是这样爱的激情让他的音乐附着魔力,他的《图兰朵》《托斯卡》《蝴蝶夫人》和《波西米亚人》如今是全世界上演率最高的歌剧。”

田艺苗,上海音乐学院作曲系副教授

作曲:贾科莫·普契尼

指挥:丹尼尔·欧伦

多明哥、帕瓦罗蒂多年合作伙伴,享誉欧洲的歌剧指挥,被视为柏恩斯坦继承人。当今歌剧界最重要的指挥家之一。先后被聘为罗马歌剧院,威尔第歌剧院和拿波里圣卡罗歌剧院音乐总监。现除了担任威尔第剧院艺术总监,同时也经常受邀至美国大都会歌剧院和维也纳国家歌剧院等地担任指挥。欧伦分别于2011、2012年指挥广州大剧院年度歌剧《托斯卡》及《蝴蝶夫人》,以层次分明的音乐处理,及充分解读并展现普契尼隐藏在音乐中爱恨情仇的指挥能力,赢得国内外一致赞扬。

导演:里卡多·卡尼萨

意大利歌剧导演,曾于1998年担任意大利维罗纳竞技场的助理导演,期间曾参与制作过《弄臣》、《纳布科》、《假面舞会》、《阿依达》及《托斯卡》等歌剧,同时也开始亲自执导歌剧。多年来,卡尼萨先后导演过的歌剧包括:在里斯本大剧场上演的《弄臣》、在维罗纳爱乐剧院上演的《茶花女》(1999)及《爱之甘醇》(2009),和在2012意大利普契尼歌剧节上演的《托斯卡》,该版本同年也于第二十六届澳门国际音乐节上演。与卡尼萨合作过的知名指挥大师包括丹尼尔·欧伦、赛弗里尼、朱利安诺·卡雷拉、吕嘉等。

演员:

女高音莉丝·林斯特罗姆饰图兰朵

美国女高音莉丝˙林斯特罗姆充满张力的戏剧演出以及余音绕梁的嗓音,吸引了全世界无数的乐迷。她曾登上世界上最重要的歌剧院舞台,演出图兰朵、布伦希尔德、托斯卡、阿里阿德涅等角色,例如意大利斯卡拉歌剧院、美国纽约大都会歌剧院、以及维也纳国家歌剧院。她出彩的演出,曾让评论家称许说:林斯特罗姆在舞台上出现的每一刻,不论从声音的表现或是戏剧的演出上来说,完全让人相信他就是那个角色的化身!纽约邮报也说:林斯特罗姆的嗓音像一道蓝白色的雷射光,干净准确地指向高音。

弗拉基米尔·加洛津饰卡拉夫

加洛津不能被简单归类于男高音或男中音,他的声音是一种能在高音及低音间随心所欲的流转变化,又能维持戏剧性及丰富性的声音。——英国卫报

弗拉基米尔·加洛津是现今最优秀的戏剧男高音之一,拥有无可匹敌的洪亮声线,音色如铜管乐器一般厚重而嘹亮,以出色的演绎和令人印象深刻的舞台形象风靡全世界。加洛津的事业起步于俄罗斯马林斯基大剧院,二十年来曾饰演过众多俄罗斯及意大利歌剧主角,《图兰朵》中的卡拉夫王子、《奥赛罗》中的奥赛罗等角色一直是他的拿手好戏,柴可夫斯基歌剧《黑桃皇后》的赫尔曼一角更是被广泛认为是全世界最棒的诠释者。加洛津是纽约大都会歌剧院、英国皇家歌剧院、意大利斯卡拉歌剧院等各顶尖剧院的常客,曾与瓦列里·捷杰耶夫、祖宾·梅塔、克劳迪奥·阿巴多、马尔切洛·维欧提、丹尼尔·欧伦等著名指挥合作。

男高音皮耶罗·朱利亚奇饰卡拉夫

拥有一副完全符合顶级歌剧大戏要求的好嗓音,声线极像帕瓦罗蒂。1996年纽约普契尼基金会大赛一等奖得主。多次演绎《波希米亚人》、《托斯卡》及《图兰朵》中主要角色。曾应邀在多个世界著名剧院演出,包括罗马歌剧院、维罗纳竞技场、帕尔马歌剧院、佛罗罗萨五月歌剧院等,足迹遍及欧洲、美洲及亚洲多个国家,担任多部著名歌剧如《弄臣》、《阿依达》、《游吟诗人》等主演。

女高音玛依娅·科瓦列夫斯卡饰柳儿

只有极少数的新晋歌唱艺术家,会像拉脱维亚女高音玛依娅·科瓦列夫斯卡那样在纽约、萨尔茨堡和东京等音乐重镇受到如此大的国际关注。她曾获2004年拉脱维亚音乐大奖得主和2006年多明戈世界歌剧声乐大赛冠军,于2006年首次在美国大都会歌剧院演出普契尼歌剧《艺术家生涯》中咪咪一角,后立即受邀在2007年大都会歌剧院的全新版本《奥菲欧与尤丽狄斯》演出(詹姆斯·列文指挥)。科瓦列夫斯卡其它大获好评的角色包括《吉普赛男爵》的沙菲、《采珠人》的莱拉、《唐·乔望尼》的唐娜·埃尔维拉、《图兰朵》的柳儿和《费加罗的婚礼》的伯爵夫人等。

男低音卡洛·斯楚利饰铁木儿

帕瓦罗蒂指定搭档,维罗纳竞技场及意大利各大歌剧院的常驻艺术家。师从意大利著名男高音歌唱家马里奥·德尔·莫纳,饰演角色包括《吟游诗人》的费兰多、《弄臣》的斯帕拉富奇列、《图兰朵》的铁木儿、《艺术家生涯》的科林及《阿伊达》的朗费斯等。斯楚利是意大利巴提斯提尼,维奥蒂及新萨丁尼亚歌唱比赛获奖人。

男中音法比欧·普雷维亚蒂饰大臣平

自1987年以歌剧《维特》中阿尔伯特一角出道后,普雷维亚蒂一直是意大利及欧洲各主要歌剧院的常客。他曾饰演过多个歌剧经典角色,包括《艺术家生涯》的画家马切洛和音乐家绍纳、《唐·乔望尼》的唐·乔望尼、《费加罗的婚礼》的费加罗、《蝴蝶夫人》的夏普勒斯、《罗密欧与朱丽叶》的卡普莱伯爵等。

男高音萨维里奥·费奥雷饰大臣庞

师从意大利著名歌唱家、声乐教育家路易吉·德科拉多,1988年于意大利Festival della Valle D'Itria国际歌剧节中首次登台,演出多尼采蒂的《幸运诡计》并被唱片公司Dynamic收录成发行。费奥雷曾担任多部歌剧的主要角色,包括普契尼的《艺术家生涯》、《蝴蝶夫人》、威尔第的《茶花女》、《唐·卡洛》等。2009年,他首次亮相于奥地利萨尔茨堡音乐节,演出指挥大师穆蒂执棒的罗西尼歌剧《摩西与法老王》牧师一角,并于罗马歌剧院2010/2011演出季开幕典礼上再次出演。

男高音弗朗西斯科·皮塔利饰大臣彭

2006年在威尔第歌剧《麦克白》中首次亮相,随后曾出演过列昂卡瓦洛的《丑角》、普契尼的《玛侬·莱斯科》、普罗科菲耶夫《三个橙子的爱情》、威尔第的《命运之力》等著名歌剧。他曾受邀在意大利的维罗纳竞技场、卡洛·费利切歌剧院、那不勒斯圣卡罗歌剧院及米兰威尔第音乐厅等剧场演出。

乐团深圳交响乐团

合唱团上海歌剧院合唱团

原创文章,作者:来自网友投稿,如若转载,请注明出处:https://www.ladyww.cn/article/20230314140785.html