自欺欺人(汉语成语)

欺骗自己,也欺骗别人。就是明明知道真相,却骗自己也骗别人,一般指不肯面对事实吧。

释义

1:欺骗自己,也欺骗别人。

2:指用自己都难以置信的话或手法去欺骗别人。现指“就是明明知道真相,却骗自己也骗别人,一般指不肯面对事实。

出处

宋·黎靖德《朱子语类》卷一六:“因说自欺欺人曰:‘欺人亦是自欺,此又是自欺之甚者。”

示例

有人说中国的实业就会借此促进,那是~之谈。(鲁迅《两地书·二九》)

要论中国人,必须不被搽在表面的脂粉所诓骗,却看看他的筋骨和脊梁,(鲁迅《中国人失掉自信力了吗》)

用法

联合式;作谓语、定语、分句;含贬义。

相关典故

原文

楚人,居贫,读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自鄣叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。县官受辞,自说本末,官大笑,放而不治。

译文

有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它。这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说“看不见了”。楚人内心暗自高兴,携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物。于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里。县官审问他,听他说了事情的本末后大笑起来,把他放了,没有治罪。

原创文章,作者:来自网友投稿,如若转载,请注明出处:https://www.ladyww.cn/article/20230321142133.html